The Palace of Praises of the Most Venerable Master Tinh Van Thanh pays homage to the Venerable Tan Vien President, the High Tinh and the Low Van Tong, the President of Fo Quang Son International. Praying to the Most Venerable Giac Linh, Cao Dang Phat Quoc, to recreate Dam Hoa and transform himself into a body. Sincerely sympathize with the Dharma disciples of Phat Quang Son. When I was a child, I left home to study Zen Buddhism, I understood the Buddha's teachings, and I translated the scriptures, I wrote the Dharma book, I recited the Buddha's name, and I meditated towards the root, I built a Buddhist institute to preserve culture. Van The Venerable Master's heart transmits the heart to spread to the East and West. The monasteries are dignified here and there. The Dharma drums hum to dispel filth. The temple bells echo the sound of the ceiling, Drunk people, good people, radiant colors, shining virtues, shining, and wonderful religion, Mountains and rivers. Save the image of Dai Dai Dai Dai Dai Dai's feet The day he returned to the Buddha realm on the top of the tower..! An Lac Monastery, California 1:00 am, 07-02-2023 Hau Hoc-Thich Chuc Hien (player of the glass title) ht Tinh van (3) QU MEN PARK illustrating the poem Cung Tan Cong Hanh Hoa Thuong Tinh Van by Master Chuc Hien Thanh I wish to pay homage to Giac Linh Most Venerable Tan Vien President High Tinh Ha Van Sect Master Fo Quang Son International. Praying to the Most Venerable Giac Linh, Cao Dang Buddha Country, to return to Ta Ba, to continue the practice of saving forgiveness. Sincere condolences to the followers of the Buddha's family around the world. Understanding the truth as through zazen The mind settles down, realizes the predestined conditions Five continents, the teachings of the Dharma are passed on well Four seas of purity of mind reveal their original origins, Training for a talented monk, a righteous religion, Gia Lam established a complete curse, Quang Son Buddhist monastery, full of basic virtues Tinh Van's happiness is forever handed down. Propagating the Dharma from East to West Educating and listening to it here and there Publishing sutras in many magazines Phat Quang Museum of Culture built Southern Australia as a bridge to Buddha Da Memories Quan presents the present life's happiness in the West The Ultimate Bliss reigns inter-station. Phap Hoa SA Pagoda, 09/02/2023 After school, Thich Vien Thanh was a teacher of Tinh van (1) HÀ NỘI — VALUE STATUS illustrating the rhyme of the poem Cung Tan Cong Hanh Most Venerable Tinh Van by Master Chuc Hien Praying for Giac Linh Most Venerable Tinh Ha Van Cao Dang Phat Quoc. Young people join the meditation door Dedicated to learning the path, break the predestination, Compassionate, and willing to spread the Buddha's dharma to humanity, clearly understand the primordial nature of the Buddha Quang Son Association. He is wise. He shines on the human world. Buddha Dharma transmits the heart of compassion, East and West. Buddha seals sent here and there. Pure land. Dispels troubles Temples are built to save drunkards. Acts of fame and virtue radiate Buddha Light in the world. world has exposed the title of Master of Virtue, the True Great One. May the Great Master reside in the Lotus Pavilion. Namo Reception Leads Guru Amitabha Buddha Melbourne, 9/2/2023 Thanh Phi Buddhists Tinh Van 6 Trong Hung Buddhist Monastery Mirrored in rhyme from the poem Cung Tan Cong Hanh Most Venerable Tinh Van by Master Chuc Hien Praying Giac Most Venerable Linh Van Cao Dang Phat Quoc Tinh Ha Van Cao Dang. Spring flower learns to take refuge in meditation Stay firm in the sutras. Master soon changes predestination. Leads the masses to birth through the miracle of law. Understands the law of the doctrine of the essence of life. Sanghas establishes a peaceful life, tames the Buddha monastery, and fully deserves the curse. Rang manifests his name from the intellectual torch The Venerable Master Van has a bright mind to transmit the Heart to the West. The guide of the West is always building in this place. Encourage them to leave their suffering and pain. In the world. curse the words of Dai Si Tran Duyen, who has completed the inter-radiation… 9/2/2023 PT. Minh Dao htt van-2 LUU DANH DUONG THI Mirrored in rhyme poem Cung Tan Cong Hanh Most Venerable Tinh Van by Master Chuc Hien Praying to Giac Linh Most Venerable Tinh Ha Van Cao Dang Phat Quoc. Nine Seven years of leaning on the door of Quang Son meditation Buddha created a predestined relationship The core of humanity is always stable Human life is intact. Buddha's books are constantly translated and translated. Lam vien tu study and study with satisfaction curse Tinh Van Most famous Venerable Master Letter the museum of hereditary writing. Both Asian and Western Buddhists have mourned since then, the International Quang Son is no more, Venerable Tinh Van has fallen asleep, Buddha Quoc Cao Dang has returned to the Pure Land, saved the world, his mind displayed the Boat from Bat Nha to the place of Yes. Thousands of Lotus flowers procession to the upper stage. Strasbourg 09.02.2023 Dieu Dao_Phu Hien/Pharma TRANSLATION OF BOOK PRINTING SUBJECTS IN ANY REGIONS Illustrated in rhyme poem Cung Tan Cong Hanh Venerable Tinh Van by Master Chuc Hien Praying to Giac Linh Most Venerable Tinh Ha Van Cao Dang Phat Quoc. Praying to the Most Venerable Giac Linh, Cao Dang Phat Quoc, to recreate Dam Hoa and transform himself into a body. Sincerely sympathize with the Dharma disciples of Phat Quang Son. For many years, monastics built the door of meditation, Mindfulness, practice, and happiness created a predestined relationship. Just hope to infiltrate the source of the pure Dharma. Light up the future of the true roots of Buddhism. Build Buddhism at Quang Son Institute. Teach students to fulfill their vows. Exalt the Buddha's path with the light of wisdom. Soi In the bright future, the true shadow of the Buddha's teachings blooms throughout the East and West. May your heart be at peace. The bell of the pure land dissolves the customary drums. The sound of drums resounds to wake up in love. His name is like the sun spreading Virtue. Save the footsteps of the Great Great Being reborn in the inter-station scene...! Germany on 09-02-2023 Tran Dan Ha htt van-14 TRANSLATION OF THE BOOK IN SUBJECTS IN ANY REGIONS Illustrated by rhyme poem Cung Tan Cong Hanh Venerable Tinh Van by Master Chuc Hien Praying for Giac Linh Most Venerable Tinh Ha Van Cao Dang Phat Quoc. The path to study towards meditation The good roots of good conditions arise. Building pagodas, spreading the Dharma to open the light source Training the monks to set up an era. Fo Guang Shan Temple brings peace to the Great Tripitaka and compiles the curse agreement. Great works resound throughout the place A lifetime of dedication handed down. Transmit the righteous Dharma at dawn, when the Most Venerable Tinh Van appeared in this world. Disseminating and improving the line of Buddhism. Sublimation of life in the world. Talent cultivates a bright mind. Germany respects and cultivates display of virtue. Buddha's completion for posterity The glorious halo of the inter-field. Jacksonville, Florida 9/2/2023 Layman Tam Minh le tang-ht Tinh van (27) CHUONG HANH HOANG HOANG THUONG TINH VAN Modeled in rhyme from the poem Cung Tan Cong Hanh Venerable Tinh Van by Master Chuc Hien Praying for Giac Linh Hoa Upper Highness Tinh Ha Van Cao Dang Phat Quoc. In his youth, he left home and took refuge in Zen Study Dao and practice profoundly. Propagation of the Dharma, translation of scriptures, Meditation, Buddhism, and devotion to the establishment of a Buddhist Institute of Quang Son cultural origin. Venerable Venerable Master Yuan Yuan Great Master Shining East and West Dignified Zen Monastery everywhere Drum of Dharma dispels all troubles Temple bells echoing intoxicating happiness Goodness spreads the fragrance of kindness Duc is bright and noble and noble Displays Shadows The Venerable Master went to the mountain and river to return to the Buddha land with light clouds! END=NAM MO SHAKYAMUNI BUDDHA.( 3 TIMES ).WORLD VIETNAMESE BUDDHIST ORDER=BUDDHIST DHARMA WHEEL GOLDEN MONASTERY=VIETNAMESE BUDDHIST NUN=THE WOMEN OF THE SAKYA CLAN CHAN TANH.AUSTRALIA,SYDNEY.16/2/2023.VIETNAMESE TRANSLATE ENGLISH BY=VIETNAMESE BUDDHIST NUN=THE WOMEN OF THE SAKYA CLAN CHAN TANH.
Kính tiễn biệt. Đại Lão Hoà Thượng Tinh Vân khả kính ! Kính tri ân TT Thích Nguyên Tạng đã cống hiến cho Phật tử năm châu bài viết tuyệt vời về Đại Lão HT Tinh Vân, nhờ vậy hậu bối Huệ Hương có được bài thơ này để thành kính tiễn biệt Ngài. Thành kính lễ Giác Linh Đại Sư Thượng Tinh Hạ Vân Vị khai sáng, lãnh đạo Hội Phật Quang Sơn Quốc Tế Vừa viên tịch ngày rằm thượng ngươn, Quý Mão niên Đại thọ 97, hạ lạp 84 đại cơ duyên Hoàn thành xuất sắc ước nguyện theo tôn chỉ (1) Thật trùng hợp, kính tri ân Ngài Đã để lại một tài sản pháp bảo trân quý (2) Phật Quang Sơn khắp nơi trên thế giới … …..minh chứng hùng hồn Giáo dục, văn hoá ..diện mạo Phật Giáo độc tôn Tuyển chọn đào tạo tăng tài hoằng pháp Phật Quang Đại Tự điển ra đời 1988 Viện Bảo Tàng tái dựng thời kỳ phục hưng Thành lập 120 chi nhánh khắp nơi…đã biểu trưng Chùa Nam Thiên ( Úc Châu) xây cất thật hoành tráng ! Làm sao kể hết những lời dạy, tác phẩm Ngài tuyệt tác Và “Kỷ niêm Quán Phật Đà”công trình sau cùng Được Tổng Thốn...
Comments
Post a Comment